F O L K E T I B I L D / K U L T U R F R O N T 10/99
i n t e r n e t u t g å v a n
![]() |
Redan på 1100-talet importerades det för teceremonin typiska gröna pulverteet av några zenmunkar som studerat i Kina.![]() |
Det är nästan omöjligt för en västerlänning att förstå den djupt rotade vördnadskänsla en japan hyser inför de till utseendet så enkla föremål som används vid en teceremoni. Utan att tveka kan han betala tiotusentals kronor för en liten teskål eller en av de små burkar av lera som teet förvaras i.
Själva ceremonin går också i vördnadens och ödmjukhetens tecken. I det vackra tehuset Zuishou-an från 1100-talet i Uji, en timme från Tokyo, börjar vår temästarinna Kayano Nakamura med att be om ursäkt för sina bristande kunskaper. Hon kan egentligen ingenting, säger hon, hon har ju bara jobbat som temästarinna i nio år.![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
"Jag ska nu tillreda koicha, det starka teet", säger Kayano Nakamura.![]() |
Så börjar hennes händer röra sig med en bestämd, avmätt rytm. Hon flyttar koppen och teburken till mer åtkomliga platser. Hon häller varmt vatten i koppen för att skölja den och tar slutligen teburken med en rörelse som enligt japansk sed ska likna "storkens flykt".![]() |
Varenda rörelse under en japansk teceremoni är strikt reglerad. Och inte bara rörelserna. Även konversationen ska följa ett visst mönster: här talas enbart om te och enbart i positiva ordalag.![]() ![]() De små bladen längst ut på tebusken ger det allra finaste teet |
"Det finns inget recept för det perfekta teet, precis som det inte finns något recept för att producera en Picasso eller en Titian. Varje preparation av teblad har sin individualitet, sin speciella samhörighet med vatten och hetta och sin egen historia. Det verkligt vackra måste alltid finnas i det."![]() |
F O L K E T I B I L D / K U L T U R F R O N T 10/99
i n t e r n e t u t g å v a n

